当前位置:首页诗词金朝客意

客意

雪屋灯青客枕孤,眼中了了见归途。

山间儿女应相望,十月初旬得到无?

译文及注释

译文

在积雪映照的屋子里,旅居在外的客人面对青灯孤枕难以入眠,归家的路途清楚明了地展现在眼前。

在家乡山里居住的儿女们应该也是急切地盼望着我,互相谈论着:十月上旬能到家吗?

注释

客意:旅居中的心情。

灯青:油灯发出青荧的光,形容火焰很小。

枕孤:孤孤单单地睡在客店里。

了(liǎo)了(liǎo):很清楚的样子。

山间:诗人在山中的家。

应:想来会,表揣测的口气。

初旬:即上旬,一个月的前十天。

得到无:能到家吗?这是摹拟儿女盼望自己的话。

参考资料:

1、(金)元好问著;李正民等解评.《元好问集》:山西古籍出版社,2006.01:第163页

2、南充师范学院中文系古典文学教研组选注.《古代诗歌选》:四川人民出版社,1979.11:第330-331页

3、徐敏编注.《儿童古诗300首 下》:语文出版社,1990.11:第147-148页

创作背景

蒙古定宗海迷失后二年(公元1250年)秋,诗人到河北顺天(今河北保定)张柔家里做客,初冬还乡时,在途中写下了这首小诗。

参考资料:

1、郑力民译注.《古代文史名著选译丛书 元好问诗选译 修订版》:凤凰出版社,2011.05:第244-245页

赏析

这是一首旅途思家的古诗。这首诗描写了诗人归家途中遇雪、独居旅店时的情形,表达了想念家人、盼望回家的迫切心情。全诗质朴无华,情感真挚。

该诗第一句是环境描写。“雪屋”“灯青”“枕孤”,从纸面上就透出了寒冷凄清,渲染了诗人的心境。“雪屋”一词显得很重,可以想见雪大、雪厚,以至道路阻隔,为后面三句作了铺垫。越是路途阻隔,诗人想念家人、盼望回家的心情越是急切,以至于幻化出一幅幅清晰生动、视觉可见的场面。

“ 了了”二字,写出了诗人的目光似乎真的透过了沉沉夜幕、纷纷大雪,清楚地看见了归家的道路和家中儿女盼望父亲的脸庞。最后一句“十月初旬得到无”,通过儿女们的天真发问,表现了诗人屈指计算归程的急迫。

参考资料:

1、南充师范学院中文系古典文学教研组选注.《古代诗歌选》:四川人民出版社,1979.11:第330-331页

2、徐敏编注.《儿童古诗300首 下》:语文出版社,1990.11:第147-148页

猜你喜欢
闽中秋思

雨匀紫菊丛丛色,风弄红蕉叶叶声。

北畔是山南畔海,只堪图画不堪行。

菩萨蛮·秋闺
清代徐灿

西风几弄冰肌彻,玲珑晶枕愁双设。时节是重阳,菊花牵恨长。

鱼书经岁绝,烛泪流残月。梦也不分明,远山云乱横。

花心动·柳

十里东风,袅垂杨、长似舞时腰瘦。翠馆朱楼,紫陌青门,处处燕莺晴昼。乍看摇曳金丝细,春浅映、鹅黄如酒。嫩阴里,烟滋露染,翠娇红溜。

此际雕鞍去久。空追念邮亭,短枝盈首。海角天涯,寒食清明,泪点絮花沾袖。去年折赠行人远,今年恨、依然纤手。断肠也,羞眉画应未就。

减字浣溪沙·秋水斜阳演漾金
宋代贺铸

秋水斜阳演漾金,远山隐隐隔平林。几家村落几声砧。

记得西楼凝醉眼,昔年风物似如今。只无人与共登临。

感皇恩·读庄子闻朱晦庵即世

案上数编书,非庄即老。会说忘言始知道;万言千句,不自能忘堪笑。今朝梅雨霁,青天好。

一壑一丘,轻衫短帽。白发多时故人少。子云何在,应有玄经遗草。江河流日夜,何时了。

老树

老树高留叶,寒藤细作花。

沙平时泊雁,野迥已攒鸦。

旅食秋看尽,行吟日又斜。

干戈正飘忽,不用苦思家。

同儿辈赋未开海棠·其二

枝间新绿一重重, 小蕾深藏数点红。

爱惜芳心莫轻吐, 且教桃李闹春风。

鹧鸪天·遗山乐府下附
金朝李治

太一沧波下酒星,露醽秘诀出仙扃。

情知天上莲花白,压尽人间竹叶青。

迷晚色,散秋馨,兵厨晓溜玉泠泠。

楚江云锦三千顷,笑杀灵均话独醒。

题雨中行人扇图

幸自山东无赋税,何须雨里太仓黄。

寻思此个人间世,画出人来也着忙。

癸巳四月二十九日出京

塞外初捐宴赐金,当时南牧已骎骎。

只知灞上真儿戏,谁谓神州竟陆沉。

华表鹤来应有语,铜盘人去亦何心。

兴亡谁识天公意?留著青城阅古今。

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。 ► 元好问的诗词 ► 元好问的名句

作者详情