- 成语解释
- 苦口:不厌其烦地反复劝说与开导;婆心:老婆婆的心肠;指好意、善意。好心好意;不厌其烦地劝说或开导。形容耐心恳切地再三规劝。
- 成语出处
- 宋 释道原《景德传灯录 泉州道匡禅师》:“问:‘学人根思迟回,乞师曲运慈悲,开一线道。’师曰:‘遮个是老婆心。’”
- 成语简拼
- kkpx
- 成语注音
- ㄎㄨˇ ㄎㄡˇ ㄆㄛˊ ㄒㄧㄣ
- 成语举例
- 你不要把父母对你苦口婆心的劝说当成耳旁风,继续走下坡路。
- 常用程度
- 常用成语
- 语法用法
- 含褒义。常用于善意地规劝。一般作谓语、定语、状语。
- 近 义 词
- 苦口相劝、语重心长
- 反 义 词
- 口蜜腹剑
- 感情色彩
- 中性成语
- 产生年代
- 古代成语
- 成语辨析
- ~和“语重心长”;都有含有“善意地进行说服教育”的意思。但~偏重在劝;含有“不厌其烦”的意思;“语重心长”含有“话有分量;情深意长”的意思。
- 成语谜语
- 老太太吃黄连
- 英文翻译
- do one's best to convince sb.
- 俄语翻译
- терпеливо и доброжелáтельно <усердно>
- 日语翻译
- 口をすっぱくして
- 成语接龙
- 苦口婆心的接龙大全